Satz ID IBUBd24ockVjEU0wr6DQ5BsDMOo
vor und über dem stehendem Grabherrn, nach links den Gabenbringerinnen zugewandt 1 (j)r(.j)-p[ꜥ(.t)] [ḥꜣ(.tj)]-⸢ꜥ⸣ ⸢jm.j-rʾ-ḥm.PL-nṯr⸣-[M]⸢nṯ.w⸣-nb-Jwn.w-šmꜥ{.t} jm.j-rʾ-pr-⸢wr⸣-[dwꜣ.t]-⸢nṯr⸣ 2 ⸢Jb⸣j
Der Iri-pat, Hati-a, Vorsteher der Priester des Month, des Herrn des oberägyptischen Heliopolis (Hermonthis), Obergutsverwalter der Gottesverehrerin Ibi.
Persistente ID:
IBUBd24ockVjEU0wr6DQ5BsDMOo
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd24ockVjEU0wr6DQ5BsDMOo
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Satz ID IBUBd24ockVjEU0wr6DQ5BsDMOo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd24ockVjEU0wr6DQ5BsDMOo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd24ockVjEU0wr6DQ5BsDMOo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.