Sentence ID IBUBd25EDeC5RUahtHeTU8MJVOc
particle
indem
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
beim Prädikatsnomen
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Göttin
(unspecified)
N.f:sg
particle
indem
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
verb
gleichen
(unspecified)
V
undefined
[Endung des Pseudopartizips]
(unspecified)
(undefined)
particle
(unspecified)
PTCL
gods_name
Horus Sohn der Isis
(unspecified)
DIVN
epith_god
Sohn des Osiris (von Horus)
(unspecified)
DIVN
verb
[Bildeelement des Partizips]
(unspecified)
V
verb
retten, schützen, zum Recht verhelfen, Rechtsbeistand leisten
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Possessivartikel mask. Sg.]
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
[in bezug auf Gott]
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
Osiris
(unspecified)
DIVN
indem er ein Gott und Sohn eines Gottes und einer Göttin ist, indem er Horus, dem Sohn der Isis, dem Sohn des Osiris, gleicht, der, der seinem Vater Osiris beistand
Dating (time frame):
1. Viertel 2. Jhdt. v.Chr.
PTSGMJ72MVDM3LGZS63DM4ENQI
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/02/2023)
Comments
-
hierogl. (N. 10) wnn=f m nṯr zꜣ nṯr rdj.n nṯr.t [r tꜣ j]w=f m stwt r Ḥr zꜣ ꜣs.t zꜣ Wsjr; griech. hyparchôn theos ek theou kai theas kathaper Hôros ho tês Isios kai Osirios hyios, ho epamynas tôi patri autou Osirei
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd25EDeC5RUahtHeTU8MJVOc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd25EDeC5RUahtHeTU8MJVOc
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd25EDeC5RUahtHeTU8MJVOc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd25EDeC5RUahtHeTU8MJVOc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd25EDeC5RUahtHeTU8MJVOc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).