Satz ID IBUBd25YxWzdk07jpMVYxsM6mEU



    verb_3-inf
    de gehen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de auf

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Fuß

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de mein [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unedited)
    -1sg

    verb_3-lit
    de mächtig sein

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de das Schreiten; Gang

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de mein [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Glanz; Licht

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Möge ich auf meinen Füßen laufen, indem ich über meinen Gang und (den des) Lichtes verfüge!

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.02.2022)

Persistente ID: IBUBd25YxWzdk07jpMVYxsM6mEU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd25YxWzdk07jpMVYxsM6mEU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd25YxWzdk07jpMVYxsM6mEU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd25YxWzdk07jpMVYxsM6mEU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd25YxWzdk07jpMVYxsM6mEU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)