Sentence ID IBUBd25lhIUcr0IJnEnLW81olME
personal_pronoun
[Possessivartikel fem. Sgl.
(unspecified)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
Nahrung, Speise
(unspecified)
N.f:sg
verb
bleiben, verharren, säumen
(unspecified)
V
preposition
auf, über
(unspecified)
PREP
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Opfertisch (vgl. ḥtp.t)
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
gods_name
Osiris
(unspecified)
DIVN
substantive
alltäglich
(unspecified)
N
particle
[Genitiv]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Tag (= rꜥ)
(unspecified)
N.m:sg
adjective
jeder (in ı͗r rꜥ nbj)
(unspecified)
ADJ
Seine Speise dauert alltäglich auf dem Opfertisch des Osiris.
Dating (time frame):
4. Viertel 1. Jhdt. v.Chr.
3V5NOJIC3VBIZBA7QCD6OFSAQY
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/07/2022)
Comments
-
Hierat. Version (XI, h 2-3): ẖr.t=sn mn ḥr ꜥb.t nb.t nṯr.w m ẖr.t-hrw ntj rꜥ nb.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd25lhIUcr0IJnEnLW81olME
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd25lhIUcr0IJnEnLW81olME
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd25lhIUcr0IJnEnLW81olME <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd25lhIUcr0IJnEnLW81olME>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd25lhIUcr0IJnEnLW81olME, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).