معرف الجملة IBUBd272nyq4Mk8qraX57GL5PiI


3,7 jnk sn.t Rꜥ.w j__ p_ ⸮⸢m⸣? Rest zerstört





    3,7
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_fem
    de
    Schwester

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN





     
     

     
     




    j__
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    p_
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    ⸮⸢m⸣?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    Rest zerstört
     
     

     
     
de
Ich bin die Schwester/Gefährtin des Re, die [...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Katharina Stegbauer؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Billy Böhm، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd272nyq4Mk8qraX57GL5PiI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd272nyq4Mk8qraX57GL5PiI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Katharina Stegbauer، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Billy Böhm، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd272nyq4Mk8qraX57GL5PiI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd272nyq4Mk8qraX57GL5PiI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd272nyq4Mk8qraX57GL5PiI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)