Sentence ID IBUBd29NmTYFT09tjBl456ubNnk
particle
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
finden
SC.n.tw.pass.ngem.impers_Neg.n
V\tam-ant-pass
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Weg
(unspecified)
N.f:sg
substantive
Handgemenge
(unspecified)
N
verb_3-inf
herauskommen
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
(yet) no one can be found on the road, for fighting has come forth,
Dating (time frame):
19. Dynastie
PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA
Author(s):
Roland Enmarch;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 03/31/2023)
Persistent ID:
IBUBd29NmTYFT09tjBl456ubNnk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd29NmTYFT09tjBl456ubNnk
Please cite as:
(Full citation)Roland Enmarch, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd29NmTYFT09tjBl456ubNnk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd29NmTYFT09tjBl456ubNnk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd29NmTYFT09tjBl456ubNnk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).