Satz ID IBUBd2CHFV1ofEW3nXQE9y3PWFw




    title
    de
    Steinschneider (o.ä.) des Apis-Osiris

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)



    7
     
     

     
     


    title
    de
    Diener des lebenden Apis

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    determiner
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    epith_god
    de
    großer Gott

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    person_name
    de
    ["Der, den Harendotes gegeben hat"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    [bei Göttern]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    person_name
    de
    ["Der, den Imhotep gegeben hat"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    verb
    de
    geboren von [in Filiation]

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Herrin des Hauses

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    person_name
    de
    Die des Lebenden

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Steinmetz des Apis-Osiris, Diener des lebenden Apis, des großen Gottes, Peteharendotes, Sohn des Petimuthes, geboren von der Herrin des Hauses Taonchis(?).
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.08.2024)

Kommentare
  • Lesung des Mutternamens nach Hrsg. (als sicher; auf Photo kaum nachzuvollziehen). - Das Wsı͗r steht schon in Z. 7.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann, unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd2CHFV1ofEW3nXQE9y3PWFw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2CHFV1ofEW3nXQE9y3PWFw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBd2CHFV1ofEW3nXQE9y3PWFw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2CHFV1ofEW3nXQE9y3PWFw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2CHFV1ofEW3nXQE9y3PWFw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)