Satz ID IBUBd2FCim01QUERrX29LfLIJ60


vorne über einem Totenpriester, der einen Räuchernapf hält und aus einem $ḥz.t$-Gefäß Wasser spendet Hieroglyphen künstlich angeordnet

vorne über einem Totenpriester, der einen Räuchernapf hält und aus einem $ḥz.t$-Gefäß Wasser spendet jr(.t) snṯr qbḥ.w



    vorne über einem Totenpriester, der einen Räuchernapf hält und aus einem $ḥz.t$-Gefäß Wasser spendet

    vorne über einem Totenpriester, der einen Räuchernapf hält und aus einem $ḥz.t$-Gefäß Wasser spendet
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    machen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Weihrauch und kühles Wasser opfern.
Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd2FCim01QUERrX29LfLIJ60
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2FCim01QUERrX29LfLIJ60

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd2FCim01QUERrX29LfLIJ60 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2FCim01QUERrX29LfLIJ60>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2FCim01QUERrX29LfLIJ60, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)