Satz ID IBUBd2G8FQb4p0FPrBt3XfR3DRs



    particle
    de
    und, mit

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle
    de
    (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Grabstätte, Grabkammer

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    person_name
    de
    Lichas

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
und (aus) dem Grab des Lichas,
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 06.09.2022)

Persistente ID: IBUBd2G8FQb4p0FPrBt3XfR3DRs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2G8FQb4p0FPrBt3XfR3DRs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd2G8FQb4p0FPrBt3XfR3DRs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2G8FQb4p0FPrBt3XfR3DRs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2G8FQb4p0FPrBt3XfR3DRs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)