Satz ID IBUBd2HYsk3VqUsnsYgMwpZfC5g


pꜣ rmṯ 〈⸮_?〉 1/6 1/24


    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Mensch, Mann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    〈⸮_?〉
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    numeral
    de
    1/6

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)

    numeral
    de
    1/24

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
Der Mann 〈...〉: 5/24 (Artaben Weizen).
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.12.2019)

Persistente ID: IBUBd2HYsk3VqUsnsYgMwpZfC5g
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2HYsk3VqUsnsYgMwpZfC5g

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd2HYsk3VqUsnsYgMwpZfC5g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2HYsk3VqUsnsYgMwpZfC5g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2HYsk3VqUsnsYgMwpZfC5g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)