Satz ID IBUBd2J3SxT4OUNqpPRvfY2fcDk




    Lücke
     
     

     
     


    A,2.x+28
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Heer

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de
    Das Land der Frauen

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
de
"[... ...] Heer des Landes der Frauen"
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.10.2019)

Persistente ID: IBUBd2J3SxT4OUNqpPRvfY2fcDk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2J3SxT4OUNqpPRvfY2fcDk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd2J3SxT4OUNqpPRvfY2fcDk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2J3SxT4OUNqpPRvfY2fcDk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2J3SxT4OUNqpPRvfY2fcDk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)