Satz ID IBUBd2K7bghm6UjLhNSEMWlVCtA






    zwischen Maat und dem Verstorbenen
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    jubeln

    (unedited)
    V(infl. unedited)




    n
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    gods_name
    de
    GN/Maat

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd2K7bghm6UjLhNSEMWlVCtA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2K7bghm6UjLhNSEMWlVCtA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd2K7bghm6UjLhNSEMWlVCtA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2K7bghm6UjLhNSEMWlVCtA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2K7bghm6UjLhNSEMWlVCtA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)