Sentence ID IBUBd2LKTtWfUERNhxcN8J4xNKw



    verb
    de
    gehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    zu, bei, gegen

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de
    Oberster der Ma

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de
    [bei Teudjoi]

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
de
Er ging zum Obersten der Ma von Ta-qehi.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2LKTtWfUERNhxcN8J4xNKw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2LKTtWfUERNhxcN8J4xNKw

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd2LKTtWfUERNhxcN8J4xNKw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2LKTtWfUERNhxcN8J4xNKw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2LKTtWfUERNhxcN8J4xNKw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)