Satz ID IBUBd2MGNa411ENQpAdGtYqc5pE


Satzanfang zerstört 8,8 wj m nfr.PL =kwj





    Satzanfang zerstört
     
     

     
     




    8,8
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Schönheit

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
[---] mich in deiner Schönheit.
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd2MGNa411ENQpAdGtYqc5pE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2MGNa411ENQpAdGtYqc5pE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd2MGNa411ENQpAdGtYqc5pE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2MGNa411ENQpAdGtYqc5pE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2MGNa411ENQpAdGtYqc5pE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)