Sentence ID IBUBd2OWjTlRuEA1mGF4kWAmW3U




    21
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    22
     
     

     
     

    substantive_masc
    de (t, nur einmal für 2 Brotarten geschrieben)[Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de wt-Brot, 1, (und) rtH-Brot, 1;

Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Bestandteil tʾ über Kolumne 21 und 22 geschrieben

    Commentary author: Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd2OWjTlRuEA1mGF4kWAmW3U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2OWjTlRuEA1mGF4kWAmW3U

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd2OWjTlRuEA1mGF4kWAmW3U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2OWjTlRuEA1mGF4kWAmW3U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2OWjTlRuEA1mGF4kWAmW3U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)