Satz ID IBUBd2PEtCQnVErdvq7t1GtpD8I




    13.1
     
     

     
     

    title
    de Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL


    NN
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de leben

    (unspecified)
    V

    preposition
    de nachdem (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de sterben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    adverb
    de jeden Tag; täglich

    (unspecified)
    ADV

de Osiris NN, gerechtfertigt, ist lebendig, nachdem er gestorben war, so wie Re jeden Tag!

Datierung: (kein Datum eingegeben)
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd2PEtCQnVErdvq7t1GtpD8I
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2PEtCQnVErdvq7t1GtpD8I

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd2PEtCQnVErdvq7t1GtpD8I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2PEtCQnVErdvq7t1GtpD8I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2PEtCQnVErdvq7t1GtpD8I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)