Identifiant de phrase IBUBd2QkQ80Ra05ClhlQocf8QfE





    6
     
     

     
     


    verb
    de
    [mit wꜣḥ] antworten

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    gods_name
    de
    ---

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser

    (unedited)
    dem.m.sg


    substantive_masc
    de
    Antwort, Deutung, Erklärung

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    verb
    de
    besprengen (= tḫb)

    (unedited)
    V(infl. unedited)
de
"Tefresudja gab diese (Orakel-)Antwort: 'Besprenge!'"
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 09.04.2024)

Identifiant permanent: IBUBd2QkQ80Ra05ClhlQocf8QfE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2QkQ80Ra05ClhlQocf8QfE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Identifiant de phrase IBUBd2QkQ80Ra05ClhlQocf8QfE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2QkQ80Ra05ClhlQocf8QfE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2QkQ80Ra05ClhlQocf8QfE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)