Satz ID IBUBd2S3MvfR9UIYsDZFxSdcXLA




    substantive_masc
    de
    Vergeltung, Strafe

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl


    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl


    substantive_masc
    de
    Jüngling

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)



    x+27
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Jungfrau (= rn.t)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Vergeltung ihren Jünglingen(?) (und) Ju[ngfrauen](?)!
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.09.2022)

Persistente ID: IBUBd2S3MvfR9UIYsDZFxSdcXLA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2S3MvfR9UIYsDZFxSdcXLA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBd2S3MvfR9UIYsDZFxSdcXLA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2S3MvfR9UIYsDZFxSdcXLA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2S3MvfR9UIYsDZFxSdcXLA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)