Identifiant de phrase IBUBd2VIurmxkUB7rNjrFqyTKAM
verb_irr
geben
SC.pass.ngem.impers
V\tam.pass
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Mann, Patient
(unspecified)
N.m:sg
preposition
an (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive
Hals
Noun.sg.stpr.3sgm
N:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Spruch 6 schließt unmittelbar an
Spruch 6 schließt unmittelbar an
(Das Amulett mit Spruch und Abbildungen) werde dem Mann an seinen Hals gegeben.
Datation (période):
Auteur(s):
Katharina Stegbauer;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Peter Dils
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 20.09.2024)
Identifiant permanent:
IBUBd2VIurmxkUB7rNjrFqyTKAM
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2VIurmxkUB7rNjrFqyTKAM
Citer en tant que:
(Citation complète)Katharina Stegbauer, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Identifiant de phrase IBUBd2VIurmxkUB7rNjrFqyTKAM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2VIurmxkUB7rNjrFqyTKAM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2VIurmxkUB7rNjrFqyTKAM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.