Satz ID IBUBd2VSuy08ak2FiLGWkJQTGU0


ꜣwi̯ j ḥr(.j) t(w)t jb j



    ꜣwi̯
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)



     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich auf

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Statue; Abbild

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd2VSuy08ak2FiLGWkJQTGU0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2VSuy08ak2FiLGWkJQTGU0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd2VSuy08ak2FiLGWkJQTGU0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2VSuy08ak2FiLGWkJQTGU0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2VSuy08ak2FiLGWkJQTGU0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)