Satz ID IBUBd2WLoGqTwE5bn534Hq59H68



    verb_3-inf
    de
    [Negativverb]

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_5-lit
    de
    zurückhalten

    Inf
    V\inf
de
Du sollst (den Vorgang) nicht hinauszögern.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd2WLoGqTwE5bn534Hq59H68
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2WLoGqTwE5bn534Hq59H68

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd2WLoGqTwE5bn534Hq59H68 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2WLoGqTwE5bn534Hq59H68>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2WLoGqTwE5bn534Hq59H68, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)