Satz ID IBUBd2Wapn0nRkQNiOteBzVqg4U


nn [r]ḫ =k sw 〈•〉


    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de wissen

    SC.act.ngem.2sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m




    〈•〉
     
     

     
     

de Du wirst ihn/es nicht kennen.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBd2Wapn0nRkQNiOteBzVqg4U
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Wapn0nRkQNiOteBzVqg4U

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Satz ID IBUBd2Wapn0nRkQNiOteBzVqg4U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Wapn0nRkQNiOteBzVqg4U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Wapn0nRkQNiOteBzVqg4U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)