Satz ID IBUBd2fvQD6z5UfVpz4W9zyA2QM



    verb_3-lit
    de anbeten

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de GN/Osiris

    (unspecified)
    DIVN

de Ich will Osiris anbeten!

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Anja Weber, Vivian Rätzke (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 21.04.2020)

Persistente ID: IBUBd2fvQD6z5UfVpz4W9zyA2QM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2fvQD6z5UfVpz4W9zyA2QM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Anja Weber, Vivian Rätzke, Satz ID IBUBd2fvQD6z5UfVpz4W9zyA2QM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2fvQD6z5UfVpz4W9zyA2QM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2fvQD6z5UfVpz4W9zyA2QM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)