Satz ID IBUBd2j3RFKXpUksk4WkwNJESWI


ı͗.ı͗r =w qs =w kurze Lücke IV,21 lange Lücke


    verb
    de
    [Bildeelement des Zweiten Tempus]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de
    begraben, bestatten

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl


    kurze Lücke
     
     

     
     


    IV,21
     
     

     
     


    lange Lücke
     
     

     
     
de
Sie wurden begraben [... ... ...]
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.09.2022)

Persistente ID: IBUBd2j3RFKXpUksk4WkwNJESWI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2j3RFKXpUksk4WkwNJESWI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd2j3RFKXpUksk4WkwNJESWI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2j3RFKXpUksk4WkwNJESWI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2j3RFKXpUksk4WkwNJESWI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)