معرف الجملة IBUBd2j8Q2TvG0CriG0Vhu7jvAg


4.10 zerstört




    4.10
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٤/٠٢)

معرف دائم: IBUBd2j8Q2TvG0CriG0Vhu7jvAg
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2j8Q2TvG0CriG0Vhu7jvAg

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، Gunnar Sperveslage، معرف الجملة IBUBd2j8Q2TvG0CriG0Vhu7jvAg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2j8Q2TvG0CriG0Vhu7jvAg>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2j8Q2TvG0CriG0Vhu7jvAg، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)