Sentence ID IBUBd2krJn2BI0r4p5LUsHbW5nM
x+1.13
KÄT 95.4
KÄT 95.4
[jr]
(unspecified)
—
[ḏd]
(unspecified)
—
=[j]
(unspecified)
—
[n]
(unspecified)
—
=[k]
(unspecified)
—
[Wꜣḥ]
(unspecified)
—
[p(ꜣ)-n-nꜣ-mḏ.wt]
(unspecified)
—
[•]
_
(unspecified)
—
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
mittels
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Gold
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
Mal
(unspecified)
N.m:sg
•
[Wenn ich dir Wah nenne, der von den Viehhöfen,]
[dann wirst du] deine [...] (?) mit Gold von dreifacher Läuterung (?; oder: dritter Qualität) [aufwiegen].
Dating (time frame):
19. Dynastie
PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA
–
20. Dynastie
KXND4U5N5VBQLN4XMZGFVBHOCM
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Christine Greger, Anja Weber, Lutz Popko, Sabrina Karoui, Simon D. Schweitzer, Svenja Damm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/24/2023)
Comments
-
- [...]=k m nbw r 3 zp: Der Versanfang mit dem erhaltenen =k unterscheidet sich von pAnastasi I, in dem jw=k r fꜣi̯.t(=j) m nbw n 3 zp steht.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd2krJn2BI0r4p5LUsHbW5nM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2krJn2BI0r4p5LUsHbW5nM
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Christine Greger, Anja Weber, Lutz Popko, Sabrina Karoui, Simon D. Schweitzer, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd2krJn2BI0r4p5LUsHbW5nM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2krJn2BI0r4p5LUsHbW5nM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2krJn2BI0r4p5LUsHbW5nM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).