Satz ID IBUBd2lOlWLU1094isFdDA1ZsHw






    x,4
     
     

     
     




    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     




    [__]
     
     

    (unspecified)


    adjective
    de erfreut

    (unspecified)
    ADJ

    substantive
    de Herz

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    adverb
    de außerordentlich

    (unspecified)
    ADV

    substantive
    de sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.)

    (unspecified)
    N

    prepositional_adverb
    de dadurch

    (unspecified)
    PREP\advz

    preposition
    de weil (Konjunktion, mit folg. Verbform)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de tun

    Rel.form.n.sgm.3sgm
    V\rel.m.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de geschehen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

de [---]; die Herzen sind äußerst erfreut darin/dadurch, weil [das, was] er [getan hat], gelungen ist.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.10.2023)

Kommentare
  • Lesung und Ergänzung mit Manassa, S. 126 und S. 127, Anm. f.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd2lOlWLU1094isFdDA1ZsHw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2lOlWLU1094isFdDA1ZsHw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Anja Weber, Satz ID IBUBd2lOlWLU1094isFdDA1ZsHw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2lOlWLU1094isFdDA1ZsHw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2lOlWLU1094isFdDA1ZsHw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)