معرف الجملة IBUBd2lQUPLACEpIvnK3NHbDu6o


Zerstörung 24 C:K1,Z17 ⸢m-bꜣḥ⸣ 24 C:K1,Z18 1 24 C:K1,Z19 ⸢m-bꜣḥ⸣ 24 C:K1,Z20 1 Zerstörung 24 C:K1,Z23 ⸢m-bꜣḥ⸣ Zerstörung




    Zerstörung
     
     

     
     



    24 C:K1,Z17
     
     

     
     


    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP



    24 C:K1,Z18
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    24 C:K1,Z19
     
     

     
     


    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP



    24 C:K1,Z20
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    Zerstörung
     
     

     
     



    24 C:K1,Z23
     
     

     
     


    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP



    Zerstörung
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

معرف دائم: IBUBd2lQUPLACEpIvnK3NHbDu6o
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2lQUPLACEpIvnK3NHbDu6o

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، معرف الجملة IBUBd2lQUPLACEpIvnK3NHbDu6o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2lQUPLACEpIvnK3NHbDu6o>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2lQUPLACEpIvnK3NHbDu6o، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)