Satz ID IBUBd2m7y120AUFrnWfUc4XQ8LM



    adjective
    de groß, viel, lang, alt, erhaben

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de in, am [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de Monatsfest; Name des 2. Monatstages

    (unspecified)
    PROPN

    verb_3-lit
    de mindern

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in, am [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de [Fest d. 15. Tags]

    (unspecified)
    PROPN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Was am Monatsfest (2. Tag) groß ist, ist am 15. Tag vermindert.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Anja Weber, Vivian Rätzke (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 21.04.2020)

Kommentare
  • Allen, BD, 93, Anm. 201: "The ideas are reversed" - nicht, wenn das Verminderte der nicht sichtbare Teil des Mondes ist, den zu kennen schwieriger ist als die Kenntnis des Sichtbaren.

    Autor:in des Kommentars: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd2m7y120AUFrnWfUc4XQ8LM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2m7y120AUFrnWfUc4XQ8LM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Anja Weber, Vivian Rätzke, Satz ID IBUBd2m7y120AUFrnWfUc4XQ8LM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2m7y120AUFrnWfUc4XQ8LM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2m7y120AUFrnWfUc4XQ8LM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)