Satz ID IBUBd2m8P3FW1ku5tKd3s2jWe2g


Zl. x+1 ⸢ꜣḫt⸣ sw



    Zl. x+1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Jahreszeit]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg
de
keine Übersetzung vorhanden
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd2m8P3FW1ku5tKd3s2jWe2g
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2m8P3FW1ku5tKd3s2jWe2g

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd2m8P3FW1ku5tKd3s2jWe2g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2m8P3FW1ku5tKd3s2jWe2g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2m8P3FW1ku5tKd3s2jWe2g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)