Satz ID IBUBd2mxz9IWj01VtoSAXuacGLc



    substantive_fem
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    ihn

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    am (temporal)

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de
    Thot-Fest

    (unspecified)
    PROPN




    Zerstörung
     
     

     
     




    3
     
     

     
     

    title
    de
    Vorsteher der Aktenschreiber des Königs

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Seschem-nefer

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ein Totenopfer für ihn am [Tho]t-Fest [..., dem Vor]steher der Aktenschreiber des Königs Seschem-nefer.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd2mxz9IWj01VtoSAXuacGLc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2mxz9IWj01VtoSAXuacGLc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd2mxz9IWj01VtoSAXuacGLc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2mxz9IWj01VtoSAXuacGLc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2mxz9IWj01VtoSAXuacGLc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)