Identifiant de phrase IBUBd2nlAQ8HbkgxkENAuyoEHUM




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    vernichten

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Aux.jw
    V\tam.act-ant


    kings_name
    de
    Teti

    (unspecified)
    ROYLN


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    substantive_masc
    de
    Hinterbliebener

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl



    +tꜣ
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
Dieser Teti hat ihre Hinterbliebenen vernichtet.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBd2nlAQ8HbkgxkENAuyoEHUM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2nlAQ8HbkgxkENAuyoEHUM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBd2nlAQ8HbkgxkENAuyoEHUM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2nlAQ8HbkgxkENAuyoEHUM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2nlAQ8HbkgxkENAuyoEHUM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)