Satz ID IBUBd2nvQy0bO05RqvutyS6yHUU


192/alt 161 m tnbẖ.w





    192/alt 161
     
     

     
     

    verb
    de
    [Imperativ des Negativverbs jmi̯]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_4-lit
    de
    verwirrt sein

    Neg.compl.w
    V\advz
de
Schwanke nicht hin und her!
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd2nvQy0bO05RqvutyS6yHUU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2nvQy0bO05RqvutyS6yHUU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd2nvQy0bO05RqvutyS6yHUU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2nvQy0bO05RqvutyS6yHUU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2nvQy0bO05RqvutyS6yHUU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)