Identifiant de phrase IBUBd2pIzqDvmEMes8ccLhLPi3Y




    verb_3-inf
    de
    machen, tun

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Reinigung

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Statue

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    person_name
    de
    Nefer-nemtet-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    preposition
    de
    in Gegenwart von (einer höher gestellten Person)

    (unspecified)
    PREP


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Torhalle (Wache und Empfang)

    (unspecified)
    N.f:sg


    person_name
    de
    Kakai-nachtu

    (unspecified)
    PERSN
de
Reinigender der Statuen ist Nefer-nemtet-Kakai im Beisein von Kakai-nachtu bei der Torhalle.
Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBd2pIzqDvmEMes8ccLhLPi3Y
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2pIzqDvmEMes8ccLhLPi3Y

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBd2pIzqDvmEMes8ccLhLPi3Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2pIzqDvmEMes8ccLhLPi3Y>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2pIzqDvmEMes8ccLhLPi3Y, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)