Satz ID IBUBd2qQZ1TgdkYCg1vWk8PuVbo



    verb
    de vollständig machen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Knochen

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Möge er meine Knochen vollzählig sein lassen!

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.02.2022)

Persistente ID: IBUBd2qQZ1TgdkYCg1vWk8PuVbo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2qQZ1TgdkYCg1vWk8PuVbo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd2qQZ1TgdkYCg1vWk8PuVbo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2qQZ1TgdkYCg1vWk8PuVbo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2qQZ1TgdkYCg1vWk8PuVbo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)