Satz ID IBUBd2rqKVOkzEq0nbTBVGrNOeI




    3
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    particle
    de indem [= ı͗w]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de [Vogel]

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de auf, über

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive
    de Rose [als Mask.]

    (unspecified)
    N

de [...] indem der wj-Vogel auf der Rose ist,

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd2rqKVOkzEq0nbTBVGrNOeI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2rqKVOkzEq0nbTBVGrNOeI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd2rqKVOkzEq0nbTBVGrNOeI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2rqKVOkzEq0nbTBVGrNOeI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2rqKVOkzEq0nbTBVGrNOeI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)