Satz ID IBUBd2tecdfRhknVjZ34Sn9OsXY




    1464c
     
     

     
     

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    substantive_fem
    de Feder; Federschmuck

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

de Merire ist der Federschmuck(?) des Re.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd2tecdfRhknVjZ34Sn9OsXY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2tecdfRhknVjZ34Sn9OsXY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd2tecdfRhknVjZ34Sn9OsXY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2tecdfRhknVjZ34Sn9OsXY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2tecdfRhknVjZ34Sn9OsXY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)