Satz ID IBUBd2tkXjTwBEhiie3L4woXWRI




    verb
    de
    lass nicht zu!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    verb_irr
    de
    kommen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.m dj
    V\tam.act





    zerstört
     
     

     
     





    7
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Laß nicht kommen ...
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBd2tkXjTwBEhiie3L4woXWRI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2tkXjTwBEhiie3L4woXWRI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Satz ID IBUBd2tkXjTwBEhiie3L4woXWRI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2tkXjTwBEhiie3L4woXWRI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2tkXjTwBEhiie3L4woXWRI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)