Satz ID IBUBd2w52p9EW0a4n4c0AaojvzY



    verb
    de
    sehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Amazonenkönigin"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    undefined
    de
    Leben, Heil und Gesundheit [graphisch]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Objektsanschluß] 〈〈Form der Präposition r vor einigen Suffixen〉〉

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    particle
    de
    indem [= ı͗w]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Herz

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de
    betrübt sein, leiden

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de
    im Umstandssatz mit pronominalem Subj.

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de
    veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    [in dj -] beunruhigt sein(?)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Sarpot erblickte ihn, 〈indem〉 sein Herz betrübt war, indem er beunruhigt(?) war.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.10.2019)

Persistente ID: IBUBd2w52p9EW0a4n4c0AaojvzY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2w52p9EW0a4n4c0AaojvzY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd2w52p9EW0a4n4c0AaojvzY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2w52p9EW0a4n4c0AaojvzY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2w52p9EW0a4n4c0AaojvzY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)