Sentence ID IBUBd2zSd2Kmg0L2rok888SxdwQ


bn-ı͗w =s wꜣj r.ḥr =n II,41 lange Lücke



    particle
    de
    [Negation des Futurs]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -3sg.f


    verb
    de
    fern sein, sich entfernen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    [schützen, sich entfernen etc.] von, vor

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix der 1. Person Plr.〉〉

    (unedited)
    -1pl



    II,41
     
     

     
     



    lange Lücke
     
     

     
     
de
"Sie wird sich nicht von uns entfernen [... ...]."
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/02/2019)

Persistent ID: IBUBd2zSd2Kmg0L2rok888SxdwQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2zSd2Kmg0L2rok888SxdwQ

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd2zSd2Kmg0L2rok888SxdwQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2zSd2Kmg0L2rok888SxdwQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2zSd2Kmg0L2rok888SxdwQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)