Satz ID IBUBd2zy2R6DO0XAlaWcEhp2QkY


Satzanfang zerstört 8,5 [__].PL jri̯.wt.PL n pꜣ Rest der Zeile zerstört





    Satzanfang zerstört
     
     

     
     




    8,5
     
     

     
     




    [__].PL
     
     

    (unspecified)


    verb_3-inf
    de machen

    Partcp.pass.ngem.plf
    V\ptcp.pass.f.pl

    particle
    de [Einführg. d. log. Subj. b. Pass.]

    (unspecified)
    PTCL

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     

de [---], die gemacht wurden vom [---]

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)

Kommentare
  • jri̯.wt: Davor sind die Pluralstriche eines vermutlich pluralischen Wortes erhalten. Die Schreibung der Endung spricht eher für jri̯.wt als für jri̯.t=w.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd2zy2R6DO0XAlaWcEhp2QkY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2zy2R6DO0XAlaWcEhp2QkY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Satz ID IBUBd2zy2R6DO0XAlaWcEhp2QkY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2zy2R6DO0XAlaWcEhp2QkY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2zy2R6DO0XAlaWcEhp2QkY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)