Sentence ID IBUBd312HsUKakZHuhoo9mHnowU


2Q zerstört liS 56 Ḥr.w nb-ꜥḥ






    2Q zerstört
     
     

     
     





    liS 56
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Horus (der König) (bildl., selbstständig gebraucht)

    (unspecified)
    N.m:sg


    epith_king
    de
    Herr des Palastes

    (unspecified)
    ROYLN
de
"O ..., Horus, Herr des Palastes!
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/09/2025)

Comments
  • In LGG III, 603b, ist diese Stelle fälschlich als Epitheton des Horus aufgenommen. Mit Horus wird hier aber in einer direkten Rede der König Py angesprochen. Beleg [4] ist also zu streichen.

    Commentary author: Silke Grallert, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

  • Als Ergänzung werden verschiedene Möglichkeiten vorgeschlagen: El Hawary, Wortschöpfung, 241 Anm. 922 [m ḏd]; Goedicke, Pi(ankh)y, 62 [m ḥtp zp-2]; Grimal, Stèle triomphale, 66 n. 165 [ḥtp r=k], wohl aus dem Bildfeld der Stele übernommen.

    Commentary author: Silke Grallert, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd312HsUKakZHuhoo9mHnowU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd312HsUKakZHuhoo9mHnowU

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd312HsUKakZHuhoo9mHnowU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd312HsUKakZHuhoo9mHnowU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd312HsUKakZHuhoo9mHnowU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)