Identifiant de phrase IBUBd317VpWbdUa8uU9IEI6F8hM


6 Lücke [j]w =f ⸮mn__? Lücke






    6
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb
    de
    [Verb]

    PsP.3sgm_Aux.jw
    V\res-3sg.m





    Lücke
     
     

     
     
de
[...] er ist ... (?) [...]
Auteur(s): Marc Brose; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Lutz Popko, Samuel Huster (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 17.03.2025)

Identifiant permanent: IBUBd317VpWbdUa8uU9IEI6F8hM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd317VpWbdUa8uU9IEI6F8hM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Lutz Popko, Samuel Huster, Identifiant de phrase IBUBd317VpWbdUa8uU9IEI6F8hM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd317VpWbdUa8uU9IEI6F8hM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd317VpWbdUa8uU9IEI6F8hM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)