Sentence ID IBUBd31kah8C9ELehzHHyvF0tFQ



    substantive
    de
    Norden

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Vorhof des Tempels, Dromos

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Upuaut (= Wp-wꜣw.t)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    place_name
    de
    [Lokalität in Siut]

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
de
"Norden: der Dromos des Upuaut (in /von) Ra-cheta".
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd31kah8C9ELehzHHyvF0tFQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd31kah8C9ELehzHHyvF0tFQ

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd31kah8C9ELehzHHyvF0tFQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd31kah8C9ELehzHHyvF0tFQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd31kah8C9ELehzHHyvF0tFQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)