Sentence ID IBUBd345ejDFk0fsn6tTp8PLyTA



    particle
    de [neg. aux. (Neg. Imperativ)]

    (unspecified)
    PTCL


    8
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de müde sein

    Inf_Neg.m-jri̯
    V\inf

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    particle_enclitic
    de auch

    (unspecified)
    =PTCL

    personal_pronoun
    de du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

de Sei nicht müde du für deinen Teil.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBd345ejDFk0fsn6tTp8PLyTA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd345ejDFk0fsn6tTp8PLyTA

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd345ejDFk0fsn6tTp8PLyTA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd345ejDFk0fsn6tTp8PLyTA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd345ejDFk0fsn6tTp8PLyTA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)