Sentence ID IBUBd37UUPnTcEV9nMUk8jC5T9k
26 (= Vso 1)
particle
[Negation] (= bn)
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
substantive_masc
Mensch, Mann
(unedited)
N.m(infl. unedited)
particle
[Relativsatz mit unbest. Antecedens]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
verb
geeignet (sein), nützlich (sein); würdig (sein), recht (sein)
(unedited)
V(infl. unedited)
verb
veranlassen
(unedited)
V(infl. unedited)
27 (= Vso 2)
verb
leiden, betrübt sein
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Herz
(unedited)
N.m(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unedited)
-3sg.m
particle
[Postnegation]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
28 (= Vso 3)
particle
ist er [Kopula Sg. masc.]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
Er ist kein Mensch, der es verdient, sein Herz zu betrüben.
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd37UUPnTcEV9nMUk8jC5T9k
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd37UUPnTcEV9nMUk8jC5T9k
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd37UUPnTcEV9nMUk8jC5T9k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd37UUPnTcEV9nMUk8jC5T9k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd37UUPnTcEV9nMUk8jC5T9k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.