Satz ID IBUBd3BFZNpQQEzwsypzYGQ1WcM



    personal_pronoun
    de er [Präs.I-Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Verfaulungs-Geschwulst

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    〈•〉
     
     

     
     

de (Aber) das ist dir (lästig) wie ein Geschwür (?) an deinem Herzen.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: IBUBd3BFZNpQQEzwsypzYGQ1WcM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3BFZNpQQEzwsypzYGQ1WcM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Satz ID IBUBd3BFZNpQQEzwsypzYGQ1WcM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3BFZNpQQEzwsypzYGQ1WcM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3BFZNpQQEzwsypzYGQ1WcM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)