Satz ID IBUBd3BqXSgXlknSkIWLdyPDVE4



    substantive_fem
    de Wort

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    adjective
    de alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl




    119
     
     

     
     

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de entstehen

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de Allherr

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Alle deine Worte geschehen wie (die) des Allherrn (= Re).

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.12.2022)

Persistente ID: IBUBd3BqXSgXlknSkIWLdyPDVE4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3BqXSgXlknSkIWLdyPDVE4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Satz ID IBUBd3BqXSgXlknSkIWLdyPDVE4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3BqXSgXlknSkIWLdyPDVE4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3BqXSgXlknSkIWLdyPDVE4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)