Sentence ID IBUBd3CSio98M06ZqW1Ckkj5EuE
761
761
P/F/W sup 18 = 18
verb_3-lit
pflügen
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Gerste
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
pflügen
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
Emmer
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
beschenken
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
personal_pronoun
dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
=2sg.m
prepositional_adverb
damit
(unspecified)
PREP\advz
Er wird Gerste pflügen/anbauen, er wird Emmer pflügen/anbauen und dich damit beschenken.
Dating (time frame):
Pepi I. Merire
ACJUYKAESFH4JAWU2KOOHKW3HM
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/15/2021)
Persistent ID:
IBUBd3CSio98M06ZqW1Ckkj5EuE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3CSio98M06ZqW1Ckkj5EuE
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd3CSio98M06ZqW1Ckkj5EuE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3CSio98M06ZqW1Ckkj5EuE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3CSio98M06ZqW1Ckkj5EuE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).