Satz ID IBUBd3HdW6O1A0CypKY4TwGGpHI





    XXVI,1
     
     

     
     


    adjective
    de
    anderer, weiterer [vor Subst.]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    verb
    de
    [subst. Inf.] Ruf, Rufen, Anrufung

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    adverb
    de
    wiederum, wieder, auch, ebenfalls

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser

    (unedited)
    dem.m.sg


    substantive_masc
    de
    Becher

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Wein

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Nochmals eine weitere Anrufung dieses Weinbechers:
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.10.2025)

Persistente ID: IBUBd3HdW6O1A0CypKY4TwGGpHI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3HdW6O1A0CypKY4TwGGpHI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd3HdW6O1A0CypKY4TwGGpHI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3HdW6O1A0CypKY4TwGGpHI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3HdW6O1A0CypKY4TwGGpHI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)